Рубрика «Explanation»: пояснення терміну Contract precedent
Салатин Ходжалиєва, адвокат, член Центру правничої лінгвістики надає пояснення терміну Contract precedent
Ходжалиєва Салатин
21.07.2023

У рамках рубрики «Explanation» Салатин Ходжалиєва, адвокат, член Центру правничої лінгвістики надає пояснення терміну Contract precedent.

Саме так англо-американські юристи називають шаблони контрактів та договорів. Синонімами до цього словосполучення є “contract template”, “pre-existing contract”, “model contract”, “precedent agreement”.

Цей правовий термін не має відношення до актів судочинства, однак має одну спільну рису із судовим прецедентом: повторюваність у застосуванні в подібних відносинах. Contract precedent, як шаблон контракту, неодноразово вже використовувався правником у попередніх подібних комерційних транзакціях та містить «напрацьовані раніше» найбільш поширені загальні та комерційні умови. Contract precedent використовується в подальшому як основа для складання правником конкретної угоди (a bespoke contractual agreement).

Правники із системи загального права наводять таку дефініцію:

“it is a template agreement with standard boilerplate and commercial clauses to be used as a starting point for drafting a bespoke business to business contractual agreement where no other appropriate precedent is available”.