Електронні докази: світовий досвід, критерії допустимості та належності
Підсумки воркшопу
Колодник Людмила
19.01.2023

Електронні докази: світовий досвід, критерії допустимості та належності адвокати обговорили юридичною англійською у Центрі правничої лінгвістики

Нещодавно у Вищій Школі Адвокатури НААУ відбувся workshop за напрямком підготовки правників Legal English: «Electronic evidence in court proceedings» із курсу «Legal DocumenTs, Correspondence and CommUnication», який провела Людмила Колодник, керівниця Центру правничої лінгвістики ВША НААУ, юрист, філолог, викладач спеціалізованого курсу «Legal English».

Захід розпочався традиційно з дискусії про важливість та актуальність цифрових документів. Людмила Колодник підкреслила, що за останні роки Україна зробила великий стрибок у напрямку цифровізації. Йдеться не лише про цифровий паспорт, документи у додатку «Дія» але й про цифрові послуги та інші сервіси. Цифрова трансформація та супутня їй необхідність у цифрових навичках давно вийшли за межі суто ІТ-індустрії та розповсюдилася на всі сфери нашого життя, зокрема у судовій практиці. В умовах сьогодення динамічний розвиток інформаційно-комунікаційних технологій суттєво вплинув на суспільно-правову інституцію – судочинство. Завдяки такому розвитку інформаційних технологій в Україні запроваджено електронне судочинство, серед якого новелою стало застосування в судових справах електронних доказів, здатних реалізувати право на захист юридичних та фізичних осіб.

Під час workshop слухачі ознайомилися із основними поняттями, дотичними до теми заходу:

• Electronic evidence

• Electronic messages (e-mail)

• Metadata

• Trust service

• Advanced Electronic signature

• Qualified Electronic signature

• Court

Учасники детально обговорили поняття «електронний доказ» та його складові, під час якого лектор підкреслила: Electronic evidence may include

• electronic documents,

• websites,

• text,

• multimedia and voice messages,

• metadata,

• databases, and

• any other data in electronic form relating to the subject matter of the dispute.

In order for digital data to meet the legal requirements for electronic evidence, it can be provided to the court in one of the following ways:

• in its original form,

• as an electronic copy

• or a paper copy of the electronic evidence.

Говорячи про оформлення та подачу до суду копій електронних доказів, лектор відзначила, що умовно подачу до суду копій електронних доказів можна поділити на такі блоки:

• Submission of electronic evidence in the original

• Submission of an electronic copy of electronic evidence

• Submission of a paper copy of electronic evidence

Людмила Колодник проілюструвала своє пояснення прикладами судових справ, в яких сторони подавали до суду докази в електронній формі: «As an example, we can refer to case No.264/949/19, in which a dispute arose between the parties over the unlawful use of an intellectual property object. The plaintiff provided screenshots from the defendant’s website, where it believed the disputable breach had occurred. The defendant objected, stating that the website did not belong to the defendant; it was not clear who owned the site or who posted information on it, so such screenshots could not be the proper evidence of illegal trademark use. Therefore, the defendant questioned the conformity of the submitted paper copy with the original electronic evidence, in connection with which the Court of Appeal had to examine the original of this evidence. The Court of Appeal failed to do so, which was a ground to cancellation of the Court of Appeal’s judgment and remitting the case for reconsideration».

Людмила Колодник підкреслила, що courts should not refuse electronic evidence and should not deny its legal effect only because it is collected and/or submitted in an electronic form. Лектор навела приклади судової належності та допустимості електронних доказів у різних країнах світу:

• The Supreme Court of Croatia (case No. I Kž 696/04-7) confirmed that SMS messages could be used as evidence in the proceedings as they were a source of information equal to any other written content stored on other media.

• In China, in a judgment of 28 June 2018, the Hangzhou Internet Court ruled that in the case before it (an intellectual property dispute) data stored on a third-party blockchain platform was sufficiently reliable and free from interference that it could be relied upon and accepted by the court as evidence.

Пояснюючи термін «метадані», керівниця Центру правничої лінгвістики ВША НААУ зауважила, що немає єдиного формального визначення цього поняття, а навпаки, існують різні пояснення цього терміну в українському законодавстві. Ось просте і популярне переформулювання: «Метадані — це дані про дані. Цей термін в широкому сенсі слова використовується для будь-яких «даних про дані»: іменах таблиць, колонок в таблиці, програм і тому подібне». Родзинкою дискусії про термін «метадані» було наведення слухачам наступного прикладу із судової практики: «The Irish Courts have ruled that there is an obligation for a party to civil proceedings to inform the other party (or parties) of electronically stored evidence that contain (discovery) the metadata of the native documents, where this would be relevant (Sretaw v. Craven House Capital PLC (2017) IEHC 580; Gallagher v. RTE (2017) IEHC 237)».

Говорячи про collection, seizure and transmission, лектор пояснила, що «Electronic evidence should be collected in an appropriate and secure manner, and submitted to the courts using reliable services, such as trust services. Different types of data may require different methods of collection».

Про досвід використання цифрових документів у різних країнах світу, законодавство, судову практику, а також поради з власного досвіду лектора детально дізнавайтеся у тематичному матеріалі від Advokat Post: http://bit.ly/3iPDzA4

Відеофрагмент із заходу доступний для перегляду на сторінці Вищої школи адвокатури НААУ у Facebook: https://bit.ly/3Zfr1m2

Публікації лектора:

"Поради та вислови щодо телефонного професійного спілкування від Lyudmyla Kolodnyк" - https://bit.ly/3v21yOR

"Спадкове право – Tort Law by Lyudmyla Kolodnyk". https://bit.ly/3jMtXpJ

"What is violence? " https://bit.ly/3Z3m1Rj

Адвокатів запрошуємо до закритої групи Центру: https://bit.ly/3fj9ze1