Про те, що таке ідіоми та як їх можна інкорпорувати у своє щоденне опанування юридичної англійської мови розповіла кандидат юридичних наук, доцент Чернівецького національного університету імені Юрія Федьковича Оксана Кіріяк.
Спікер підкреслила на значенні ідіом у щоденному використанні, які є багатофункціональними та збагачують нашу мову.
Таким чином, а legal idiom is a phrase or expression that is commonly used within the legal profession or legal contexts. These idiomatic expressions may have specific meanings or connotations within the legal field that differ from their everyday usage. Legal idioms often arise from historical legal practices, Latin phrases, or common law principles, and they play a significant role in legal communication, both written and oral.
Оксана Кіріяк для кращого розуміння слухачів запропонувала порівняти поняття Idioms, Phraseology та Legal Terminology, відзначивши, що ідіоматика, фразеологія та юридична термінологія охоплюють різні набори виразів, причому ідіоми представляють культурно чи контекстуально специфічну мову, фразеологія позначає загальну структуру та вживання фраз у певній галузі, а юридична термінологія відноситься до спеціалізованої лексики та виразів, унікальних для юридичної професії.
На прикладі справи Trump vs Anderson, oral arguments, February 08, 2024, лектор розглянула такі ідіоми: shift gears (switch to a new topic), circle back (review a previous topic) та I have the floor (I`m talking now, it`s my turn to speak).
Також Оксана Кіріяк розглянула таку метафоричну ідіому як turning point, яка означає поворотний момент. Legal English metaphoric synonyms for turning point include watershed and landmark which are commonly used to describe important or famous US Supreme Court cases.
До порад практичного використання ідіом лектор віднесла такі: створення карток або списків ідіоматичних виразів разом з їхніми значеннями та вживанням, звернення до юридичних словників або ресурсів з метою поглибленого розуміння ідіоматичних виразів та фокусування уваги на тому, як ці ідіоми використовуються, та яке значення вони мають у правовому контексті.
Покращити рівень володіння юридичною англійською мовою за допомогою ідіоматичних фраз можна шляхом:
1.Study Common Legal Idioms: Start by familiarizing yourself with common legal idioms used in written and spoken legal language
2.Read Legal Texts: Read legal texts such as contracts, court opinions, and statutes to identify idiomatic phrases in context
3.Listen to Legal Discussions: Listen to podcasts, lectures, or debates on legal topics to hear idiomatic phrases used in natural conversation
4.Use Idioms in Mock Trials or Debates: Participate in mock trials or debates where you can use legal idioms to present arguments and counterarguments persuasively
5.Review and Revise: Continuously review and revise your use of legal idioms to ensure accuracy and appropriateness. Stay Updated: Stay updated on new idiomatic phrases and changes in legal language by reading legal blogs, newsletters, and publications. Incorporate new idioms into your vocabulary as you encounter them
6.Immerse Yourself: Surrounding yourself with legal language will help you internalize idiomatic expressions more effectively
Матеріал підготовлений за наслідками фахової дискусії «Legal English: як ефективно «прокачати» юридичну англійську мову»
Із записом фахової дискусії можна ознайомитися за посиланням: https://tinyurl.com/bdh4zprs
Зареєструватися на найближчі заходи від Центру правничої лінгвістики:
Вебінари для адвокатів
·Making sense of company’s constitution. https://tinyurl.com/bddpn6z9
·Perfecting the language of the law: phrasal verbs and verbs with dependent prepositions. https://tinyurl.com/cymk4wda
·Does a company need articles of association? https://tinyurl.com/5yzsyu95
·The Contract of employment. https://tinyurl.com/ykdtccjp
·Inheritance Law Essentials: Everything You Need to Know in 1 Hour. https://tinyurl.com/msatb6r2
Вебінари у рамках проєкту «Правосвідомість» для широкої аудиторії слухачів, зацікавлених у вивчення англійської мови:
·Реєстрація бізнесу за кордоном: досвід Польщі та Великобританії крізь призму юридичної англійської мови. https://tinyurl.com/3ek2fpap
·5 способів швидко опанувати юридичну англійську для захисту своїх прав за кордоном. https://tinyurl.com/yjf249yb