Вивчення юридичної англійської мови: поради, підказки та підводні камені
Олег Клим’юк, адвокат, перекладач, член представників EYBA у Комітеті Ради Європи, член Центру правничої лінгвістики ВША НААУ
Матеріали заходів
25.09.2023

Порадами, підказками та підводними каменями у вивченні юридичної англійської мови під час заходу з підвищення кваліфікації адвокатів, що відбувся у Вищій школі адвокатури НААУ, поділився Олег Клим’юк, адвокат, перекладач, член представників EYBA у Комітеті Ради Європи, член Центру правничої лінгвістики ВША НААУ.

Розпочинати вивчення англійської мови варто із:

1. З’ясування поточного рівня володіння:

• Диплом/сертифікат;

• стандартний тест – TOEFL, IELTS;

• розуміння професійної літератури.

2. Визначення бажаного рівня знання:

• вимоги на роботі;

• особисті потреби;

• окремі напрямки.

3. Вибору реалістичного терміну для вивчення.

Серед підходів до вивчення ділової англійської мови лектор виокремив:

• лінгво-соціокультурний – «вивчення мови через вивчення культури», основний підхід у шкільному вивченні англійської;

• комунікативний – навчання розмовній мові, писемна мова – другорядна, приватні мовні школи, адаптація до мовного середовща;

• інтенсивний – оволодіння визначеними мовними навичками для ділових людей розмовні та письмові кліше з певної галузі;

• метод Берліца – повне занурення у мовне середовище, виключення рідної мови та перекладу з процесу навчання;

• діяльнісний – поєднання комунікативного та інтенсивного підходів, для швидкого опанування певної спеціальності/галузі бізнесу – IT, fashion, art, law, sales, marketing, oil.

До принципів вивчення ділової англійської мови належать:

• ситуативність;

• мовленнєво-мисленнєва діяльність;

• новизна;

• функціональність;

• індивідуалізація;

• комплексність;

• автентичність.

Запорукою успіху у вивчення англійської мови, безумовно, є:

• постійність – мінімум два рази на тиждень самостійне опрацювання матеріалу;

• мультимодальність Listen, Understand, Speak, Read, Write, Repeat;

• занурення у мовне середовище;

• постійна практика вивченого.

Підводні камені у вивченні ділової англійської мови найчастіше криються у:

• завищених очікуваннях;

• завищених вимогах;

• низькому загальному рівні мови;

• відсутності мовного середовища;

• недостатності часу для навчання;

• відсутності самостійної роботи;

• відсутності практики.

Окрему увагу лектор сфокусував на юрисдикційній специфіці у процесі вивчення англійської ділової мови, зауваживши, що необхідно розуміти вивчений матеріал з т.з.:

• юрисдикційної застосовності – США, Велика Британія, ООН, ЄС;

• сфери застосування – міжнародно-правова, універсальна, національна, федеральна, рівня штату, галузева;

• актуальності – чи співпадає вивчене з поточними положеннями законодавства, судовою практикою.

Наостанок Олег Клим’юк поділився алгоритмом підготовки до вивчення ділової англійської:

1.Визначити поточний рівень володіння англійською;

2. Визначити мету вивчення, типову ситуацію застосування;

3. Визначити кількість часу, доступного для вивчення;

4. Визначити «підйомний» рівень навантажень;

5. Перевірка;

6. Постійна практика.

Відеофрагмент доступний для перегляду на сторінці Вищої школи адвокатури НААУ у Facebook: https://tinyurl.com/2s4bee5h

Тематичний виклад матеріалу на сторінці Advokat Post: https://tinyurl.com/27jh2pdd

Зареєструватись на наступний захід з підвищення кваліфікації на тему: «Юридичний переклад за допомогою CAT» можна за посиланням: https://tinyurl.com/hsaorgua115

Більше про заходи з підвищення кваліфікації адвокатів у розкладі Вищої школи адвокатури НААУ: https://cutt.ly/g9AAiVQ